Good Put 'em on the table I'll hide them in her bureau
Bene. Mettili sul tavolo. Li nasconderò in un cassetto.
Yeah, I put 'em on your desk last night.
Si, le ho messe sulla scrivania ieri notte.
Sir, we would just dress the SEALs up... walk 'em right through Incheon International... put 'em on a chartered commercial airliner and take off... mixed right in with civilian traffic.
Signore, basta travestire i SEAL... Ammiraglio Henry D. Wheeler...farli passare da lncheon, metterli su un aereo commerciale e via. Mischiati ai passeggeri civili.
I put 'em on that mix I made you.
Te li ho messi in quella compilation.
If those gloves were part of the murder, you'd have to put 'em on display.
Se quei guanti fossero parte dell'omicidio, potrebbero essere stati esposti.
The fucking Dominicans-- they take pliers, put 'em on your nuts, squeeze your nuts like a walnut.
I cazzo di Domenicani, loro prendono delle pinze e te le mettono sulle palle. Ti strizzano le palle come delle noci.
We just wanted to take pictures of your girls naked and put 'em on the Internet and split the profits with you.
Volevamo solo fare delle foto alle tue ragazze, nude, metterle su Internet e dividerne i guadagni.
You want to put 'em on the defensive, buy some time?
Vuoi metterli sulla difensiva, guadagnare un po' di tempo?
So, my guess would be the same people who put 'em on her.
Mi viene da dire che è la stessa gente che glieli ha fatti.
Put 'em on and prepare to be amazed!
Indossateli e preparatevi ad essere stupiti!
I can shut down the cameras, put 'em on a loop Ocean's 11 style.
Posso escludere le telecamere, metterle in loop stile Ocean Eleven.
So, put 'em on, plug 'em in, and crank it to 10.
Quindi ora se le metta, le accenda e spari il volume al massimo.
Okay, so they're already parboiled, we just need to put 'em on for a few minutes.
Ok, sono quasi cotte, dobbiamo tenerle ancora qualche minuto.
You stack the cases by the hangar door, we'll put 'em on a pallet and unload 'em dockside as soon as we make port.
Impila le casse all'entrata dell'hangar, le metteremo su un bancale e le scaricheremo sulla banchina appena attracchiamo in porto.
How about I send back some handcuffs, you put 'em on, nobody has to die, okay?
Che ne dici se ti passassi delle manette, e tu le mettessi? Nessuno deve morire, okay?
I thought it was pretty funny, until one day I caught him tearing the limbs off a moggy to see if he could put 'em on backwards.
Pensavo che fosse divertente, finche' non l'ho visto sbudellare un gatto per vedere se poi poteva sistemarlo.
And Gibbs called and it felt like a waste not to put 'em on.
Poi Gibbs ha telefonato e sembrava una perdita di tempo non indossarla.
Put 'em on ice, get ready for transport.
Mettili nel ghiaccio e preparati per il trasporto.
You can put 'em on, you gotta be able to get 'em off.
Puoi farcela, devi riuscire a togliertele.
Actually, they're just reading glasses, but when I lose my keys, I put 'em on and boom, I instantly find 'em.
Veramente, sono solo occhiali da lettura, ma quando perdo le chiavi, li indosso e boom, le trovo immediatamente.
Well, see, your parents took 'em and they put 'em on eBay.
Beh, i tuoi genitori li hanno presi e li hanno messi su Ebay.
Put 'em on if you want him to live.
Metti questo, se vuoi che viva.
1.0856499671936s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?